项目导航

几乎所有食材的英文翻译,建议收藏!

先来分享肉类,禽类,鱼类及海鲜类的食材英语,下面图文并茂,分类清晰,有中英文对照,有拼音,还有英语音标,是练习的好材料。喜欢的朋友,支持分享出去哦。
关于食物的英文单词
●肉meat●

lamb 羔羊肉 美[lm]
butcher 肉店老板 美[btr]
meat hook 吊肉钩 美[mit hk]
knife sharpener 磨刀器
scales 秤 美[skelz]
bacon 熏肉 美[bekn]
sausages 香肠 美[ssdz]
liver 肝脏 美[lvr]
pork 猪肉 美[prk]
offal 下水 美[fl]
free range 放养的 美[fri rend]
cooked meat 熟肉 美[kkt mit]
beef 牛肉 美[bif]
rabbit 兔肉 美[rbt]
cured 腌制的 美[kjrd]
organic 有机(饲养)的 美[rɡnk]
white meat 白肉(指家禽肉、鱼肉等)
veal 小牛肉 美[vil]
tongue 牛舌 美[t]
smoked 熏制的 美[smokt]
lean meat 瘦肉 美[lin mit]
red meat 红肉(指牛肉、猪肉和羊肉)
●切块 cuts●

ham 火腿 美[hm]
rind 肉皮 美[rand]
slice 薄片 美[slas]
sirloin steak
牛上腰排 美[srln stek]
rasher 火腿片 美[rr]
mince 肉馅 美[mns]
fat 肥肉 美[ft]
rib 肋排 美[rb]
chop 排骨 美[tɑp]
bone 骨头 美[bon]
fillet 里脊肉 美[fle]
joint 后腿肉 美[dnt]
kidney 肾 美[kdni]
rump steak 牛腿排 美[rmp stek]
heart 心 美[hɑrt]
●禽肉 poultry●

skin 皮 美[skn]
turkey 火鸡 美[trki]
breast 胸 美[brest]
thigh 大腿 美[θa]
dressed chicken 去毛开膛的鸡
chicken 鸡 美[tkn]
pheasant 野鸡 美[feznt]
duck 鸭 美[dk]
leg 腿 美[leɡ]
quail 鹌鹑 美[kwel]
goose 鹅 美[ɡus]
●鱼 fish●

peeled prawns 去皮虾 美[pild prnz]
ice 冰 美[as]
red mullet 羊鱼 美[red mlt]
halibut fillets 大比目鱼片 美[hlbt fles]
rainbow trout 虹鳟鱼 美[renbo trat]
skate wings 鳐鱼翅 美[sket wz]
fishmonger's 水产店
monkfish鱼 英 ['mkf]
mackerel 鲭鱼 美[mkrl]
swordfish 剑鱼 美[srdf]
Dover sole 鳎鱼 美[dovr sol]
lemon sole 黄盖鲽 美[lemn sol]
haddock 黑线鳕 美[hdk]
sardine 沙丁鱼 美[sɑrdin]
skate 鳐鱼 美[sket]
whiting 美[wat]
sea bass 海鲈 美[si bes]
salmon 鲑鱼 美[smn]
cod 鳕鱼 美[kɑd]
sea bream 鲷鱼 美[si brim]
tuna 金枪鱼 美[tun]
●海鲜 seafood●

scallop 扇贝 美[sklp]
crab 螃蟹 美[krb]
lobster 龙虾 美[lɑbstr]
king prawn 大对虾 美[k prn]
mussel 贻贝 美[msl]
crayfish 小龙虾 美[kref]
oyster 牡蛎 美[str]
razor-shell 美[rezr el]
cockle 鸟蛤 美[kɑkl]
octopus 章鱼乌贼 美[ɑktps]
cuttlefish 乌贼 美[ktlf]
clam 蛤蜊 美[klm]
frozen 冷冻的 美[frozn]
salted 盐渍的 美[sltd]
smoked 熏制的 美[smokt]
descaled 去麟的 美 [di'skel]
fillet 去骨鱼片 美[fle]
loin 腰肉 美[ln]
tail 尾部 美[tel]
bone 骨头 美[bon]
scale 鳞片 美[skel]
fresh 新鲜 美[fre]
cleaned 处理干净的 美[klind]
skinned 去皮的 美[sknd]
boned 去骨的 美[bond]
filleted 切片的 美[fled]
steak 鱼片 美[stek]
Wil you clean it for me?
能帮我把它收拾干净吗?
荤素结合,才是最健康的饮食方式!
下面是最常见的蔬菜英文翻译,收藏起来慢慢背吧~






A
Adzuki bean 红豆 ['uki]
Aloe 芦荟 ['lo]
Aniseed 八角 ['nsid]
Aubergine 茄子 ['obin]
Asparagus 芦笋 ['sprgs]
B
Bamboo Shoot 笋 [,bm'bu]
Broccoli 西兰花 ['brkli]
Bean Sprout 绿豆芽 [sprat]
Beetroot 甜菜 ['bitrut]
Brussels sprout 球芽甘蓝
Bitter gourd 苦瓜 [ɡrd]
Bok-choy 小白菜 ['bk't]
C
Carrot 胡萝卜 ['krt]
Cabbage 卷心菜 [kbd]
Celery 芹菜 ['slri]
Cucumber 黄瓜 ['kj,kmb]
Cauliflower 花菜 ['kl'fla]
Cloud ear/wood ear 木耳
Chive 细香葱 [tav]
Corn 玉米 [krn]
Chili 辣椒 ['tli]
Coriander 香菜 [,kr'nd]
Cinnamon 肉桂 ['snmn]
Chinese Kale 芥蓝 [kel]
Chinese Radish/Daikon 白萝卜
Chinese Yam 山药 [jm]
Chrysanthemum greens 茼蒿 [kr'snθmm]
E
Eggplant 茄子 ['ɡplnt]
Eddoes 小芋头 ['ed]
Enoki mushroom 金针菇 [e'nki:]
F
French Bean 四季豆/刀豆
Fennel 茴香 ['fnl]
G
Ginger 姜 ['dnd]
Garlic 大蒜 ['ɡɑrlk]
Garlic sprout 蒜苗/苔
Green Pepper 青椒
K
Kohlrabi 甘蓝 ['kol'rɑbi]
Kelp 海带 [klp]
King oyster mushroom 杏鲍菇
L
Lettuce 莴苣/生菜 ['lts]
Lotus seed 莲子
Loofah 丝瓜 ['luf]
Laurel 月桂 ['lrl]
Leek 韭葱 [lik]
Laver 紫菜 ['lev]
Licorice 甘草 ['lkrs; 'lkr]
Lotus root 莲藕
M
Mushroom 蘑菇 ['mrm]
Mung bean 绿豆
O
Onion 洋葱 ['njn]
P
Pumpkin 南瓜 ['pmpkn]
Pepper 胡椒
Pickled cucumber 酸黄瓜
R
Radish 萝卜 ['rd]
Romaine 生菜 [r()'men]
Red pepper 红椒
Red bean 泛指红色的豆
S
Spring onion/Scallion 青葱 ['skln]
Silver ear fungus 白木耳
Soybean 大豆 ['s,bin]
Soybean sprout 黄豆芽
Spinach 菠菜 ['spnt]
Straw mushroom 草菇
Green bean 刀豆
Sweet Potato 红薯
Seaweed 海藻 ['si'wid]
Snow Pea 荷兰豆
T
Taro 大芋头 ['tr]
W
Watercress 豆瓣菜 ['wt'krs]
Water spinach 空心菜
Water caltrop 菱角 ['kltrp]
White gourd 冬瓜 [ɡrd]
Water chestnut 荸荠 [wt tsnt]
Wakame/sea mustard 裙带藻(味增汤海带)
Wild rice stem 茭白
Y
Yellow pepper 黄椒

   如何做好翻译 
    

做好翻译是一门需要技巧和经验的艺术。下面是一些建议,可以帮助您在翻译过程中取得更好的效果:

精通目标语言:要成为一名优秀的翻译家,必须对目标语言有深入的了解。这包括词汇、语法、惯用语和文化背景。不仅要了解书面语,还要熟悉口语和地区性的表达方式。

理解源语言:不仅要理解源语言的字面意思,还要深入理解其背后的文化、含义和情感。只有这样,才能将原文的意思准确传达到目标语言中。

保持准确性:翻译时要尽可能保持准确。避免意译或加入个人观点,除非在特定情况下被要求。尽量避免漏译或误译,以确保翻译的准确性和可靠性。

注重流畅性:翻译不应该只是简单的单词替换,而是要确保整个句子和段落在目标语言中自然流畅。这涉及到良好的语言表达和语感。

避免拖延:在翻译项目中,避免临近截止日期时才开始工作。拖延可能导致质量下降和错误的产生。提前规划时间,并合理分配任务,确保有足够的时间进行审校和修改。

持续学习:语言是生活的、不断变化的。为了保持竞争力,持续学习是必要的。阅读各类文本,了解最新的用语和翻译技巧,参加翻译培训课程或研讨会。

尊重文化差异:不同语言和文化有着独特的表达方式和价值观。在翻译时,尊重源语言的文化差异,不要简单地将其套用到目标语言中。确保翻译在文化背景上也是恰当的。

了解领域知识:如果翻译特定领域的内容,例如医学、法律或科技,了解该领域的专业术语和常用表达非常重要。掌握相关领域的知识将使您在翻译时更加准确和流畅。

使用工具辅助:现代翻译工具可以提高效率和准确性。利用翻译记忆软件和术语库等工具,有助于保持一致性并节省时间。

请教他人:如果遇到难以解决的翻译难题,可以向其他翻译专业人士寻求帮助。与其他翻译家交流经验和观点,可能会为您提供新的解决方案。

总之,做好翻译需要不断学习和积累经验。随着时间的推移,您会变得越来越熟练,并能提供更高质量的翻译作品。


   翻译问题:你们公司地址在哪里? 
    太湖翻译为您解答:您好,我公司在无锡市南长区金城路928号。在芦庄菜场旁边,旁边有个工商银行。假如坐公交到新联站下,就在站台旁50米处。楼下是山禾药店。联系电话:0510-85225689或85435689.(公交路线:11路、13路、23路、24路、33路、77路、103路、129路 、760路芦庄新联车站下即到公司,86路芦庄路下 即可到达公司。)
   翻译问题:你们公司的翻译都有资质吗? 
    太湖翻译为您解答:我们公司是有资质的专业翻译公司。公司所有签约的翻译都是通过国家相关资质考试,经过我们公司严格的测试、审核后签约上岗的专业翻译从业人员,并且都有5年以上的翻译经验,是涉及各个行业的翻译精英。
   翻译问题:我是外地客户,当地没有贵公司的办事处,我该如何得到你们的服务呢? 
    太湖翻译为您解答:如果您是外地客户,您可以与我们直接联系。您不用担心距离感,我们可以签订个保密协议,请放心把电子档发给我们,以便报价。
   翻译问题:如何统计翻译工作量? 
    太湖翻译为您解答:翻译字数的计算一般是以中文字符数(不计空格)为基准的。中文字符数是指汉字、阿拉伯字母、数字以及标点符号,但不包括空格。如果您有Word电子文档,则请直接在Word软件中进行统计。
   翻译问题:请问翻译的稿件仅几百个字,怎么计费? 
    太湖翻译为您解答:对于不足一千字的稿件,公司目前有两种方案。1)不足一千字按一千字计算。2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等按份数计算。
   翻译问题:你们使用机器翻译吗? 
    太湖翻译为您解答:绝不。机器翻译出来的译文远远达不到人们能正常阅读的水平,更不要说用于商业用途,劣质的译文可能给您造成巨大的损失。我们的翻译服务都是由专业的译员人工完成,我们使用先进的翻译记忆软件来提高工作效率,但绝不使用机器翻译或在线翻译。
   翻译问题:目前有计算机翻译软件,那么是否我可以使用这些软件进行翻译呢? 
    太湖翻译为您解答:翻译是一项非常复杂和缜密的工作。它需要专业人员用足够的时间去翻译并润色,而不仅仅是对一份文件进行简单的逐字直译。我们拥有一支强大的专业翻译队伍及坚实的外籍顾问后盾,能够胜任各类的专业翻译,确保翻译的准确性。计算机翻译无法充分考虑到文化差异,也无法对文面下隐藏的深层含义作出理解,而正是这些差异决定了一篇翻译的准确度及成功与否。当前,对计算机软件翻译的效果仍然存在质疑。
   翻译问题:我如何能够确定完成后的译稿是正确的呢? 
    太湖翻译为您解答:我司拥有一支高水平的翻译专家队伍,合理的翻译运作流程、严格的质量控制体系、独特的译员审核标准以及完善的售后跟踪服务是我们优质翻译的保证。
   翻译问题:翻译也有售后服务吗? 
    太湖翻译为您解答:我们贴心为客户提供从交稿日起3个月的售后服务,在保质期内可以免费为该次翻译稿件提供修正、勘误服务。让客户委托更无后顾之忧。但对于添加翻译内容的,视实际情况追加译费。
| 共计:15条记录  页次:1/2  每页:10条      1 [2

翻译咨询热线:4006-333-090
电话:051085225689
传真:051085435689
邮箱:kefu@taihufanyi.com
            taihufanyi@taihufanyi.com
网址:Http://www.taihufanyi.com
地址:江苏省无锡市南长区金城路926-928号

无锡同传翻译客户优选供应商
完善的服务体系
严格的质量控制流程
人性化的业务流程
十年专业口笔译服务
无锡五千家企事业单位的长期合作伙伴
专业的翻译资质

......更多

①客户提出需求:客户通过电话、传真或电子邮件等方式提出自己资料翻译方面的"基本需求"。涉及内容包括:翻译语种、资料类型、工作量。
② 我们提供"翻译方案和报价":回答客户的咨询,对客户的需求予以回复,提供翻译方案和报价供客户参考和选择。
③ 确定合作意向:双方......更多

质量是客户最为关心的问题,也是公司的生命底线。为确保质量,维护公司声誉,公司采取了以下质量控制措施:
①谢绝低价、低要求的翻译委托。
②本着对客户负责的宗旨,公司只承译本公司译员、资深翻译及审校熟悉、 精通的专业领域的资料,以及其它领域的非专业性资料。......更多