项目导航

法国翻译如何拿出成绩?

    如今国家之间经济、文化交流的频繁,大到国际性会议和赛事的举办,小到个人的出国旅游,市场对于翻译的需求愈发的迫切。但随着语言环境的变化和拓展,人类译员无法满足多元场景服务的需求,突破语言障碍和服务场景势在必行,同时提高翻译质量也不可忽视。在中国的翻译人员需要通过CATTI,也就是翻译专业资格考试,但是在法国却没有此类相对权威的官方翻译考试,但在法国翻译界有两所学校。
    “公立巴黎高翻”:cole Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs(巴黎高等口笔译员学校),和“私立巴黎高翻”:ISIT Intercultural School(巴黎高等跨文化管理与传播学院)。两者都是受到法国教育部、外交部以及联合国和欧盟等相对权威的组织认可的口/笔译学校。
    在高校的文凭中,还会包括有EMT认证(European Master's in Translation Network)和EMCI(European Masters in Conference Interpreting)。前者指的是“欧洲笔译硕士认证”,因为欧洲笔译硕士认证来源于欧盟,所以不少的公立综合性大学的笔译专业有此认证;后者指的是欧洲会议口译硕士的认证标志,也间接代表口译译员的能力。
    同时,SFT (Société franaise des traducteurs),也就是法国翻译协会是法国最大的翻译协会,以及国际会议口译员协会(Association internationale interprètes de conférence)等都可以体现口译法语翻译人员的水平和能力,至于后者国际会议口译员协会其在全球只有三千多名会员,而这些会员也间接象征着全球口译领域的最高水平。
    此外对于国人而言,想要涉足口译法语翻译行业并出国进修,就离不开Delf、TEF以及TCF。DELF是法语学习证书,而DALF是法语高级水平证书,两个都是国家级的法语文凭,由设在国际教育研究中心的DELF/DALF国家委员会(Commissionnationale)负责考试的行政和教育管理。
    TEF指的是法语水平考试,由法国工商会和法国法语联盟主办,法国法语联盟总部负责出题、阅卷,是法国教育部正式承认的一项考试,其成绩可以作为法国大学和高等专科学校测试入学者法语水平的依据,以及法国企业招聘海外员工的参考条件之一。

   翻译问题:如何支付翻译费用? 
    太湖翻译为您解答:可以通过银行划账、支票、电汇、邮局汇款、银行卡、支付宝、现金等。若有其他特殊支付方式,可与我们协商。对于建立稳定的合作关系的客户,可实行月结。
   翻译问题:你们如何保证不泄漏机密? 
    太湖翻译为您解答:为保证客户一些机密的信息不被泄漏,我们将会与客户签订保密协议,并与参与翻译项目的每个译员签订保密协议,保证译员只在公司内部接触与他们工作有关的部分文件,项目完成后将原稿交还客户,以保证客户的利益不受侵害,若客户要求,我们会在提交完译文后删除所有相关电子文档、处理纸稿资料,但以后不负责该稿件的查询。
   翻译问题:如何交付稿件? 
    太湖翻译为您解答:我们可通过E-mail、传真、快递等方式向您提供电子档、打印稿.
   翻译问题:成为你们的长期客户享受哪些优惠? 
    太湖翻译为您解答:1. 您不用每次签订翻译合同,可免付预付款,采用月结方式;2. 您的稿件在同等情况下享有翻译优先权;3. 翻译价格享受一定的优惠。
   翻译问题:请问可以告知翻译合作的流程吗? 
    太湖翻译为您解答:可以 1)发送原文,准确报价将您需要翻译的电子文件,通过电子邮件、QQ或MSN发送给我们,根据翻译语种、资料类型、工作量给您准确报价;如果没有电子文件,也没关系,您可以扫描或拍照后发给我们,或者直接传真到我司。 2)签订合同,支付定金,安排翻译当您与我们达成合作意向后,双方应签定翻译合同,我司对翻译质量和后续服务做出承诺,并按翻译内容支付相应翻译定金。由相应部门安排翻译。 3)验收译文,付清余款经过专业翻译和专业校对后,按当时约定的时间内交稿,余款在交稿后三个工作日内将余款一次性结清。
| 共计:15条记录  页次:2/2  每页:10条       [12 

翻译咨询热线:4006-333-090
电话:051085225689
传真:051085435689
邮箱:kefu@taihufanyi.com
            taihufanyi@taihufanyi.com
网址:Http://www.taihufanyi.com
地址:江苏省无锡市南长区金城路926-928号

无锡同传翻译客户优选供应商
完善的服务体系
严格的质量控制流程
人性化的业务流程
十年专业口笔译服务
无锡五千家企事业单位的长期合作伙伴
专业的翻译资质

......更多

①客户提出需求:客户通过电话、传真或电子邮件等方式提出自己资料翻译方面的"基本需求"。涉及内容包括:翻译语种、资料类型、工作量。
② 我们提供"翻译方案和报价":回答客户的咨询,对客户的需求予以回复,提供翻译方案和报价供客户参考和选择。
③ 确定合作意向:双方......更多

质量是客户最为关心的问题,也是公司的生命底线。为确保质量,维护公司声誉,公司采取了以下质量控制措施:
①谢绝低价、低要求的翻译委托。
②本着对客户负责的宗旨,公司只承译本公司译员、资深翻译及审校熟悉、 精通的专业领域的资料,以及其它领域的非专业性资料。......更多