项目导航

为给儿子批改作业妈妈去上英语培训班

孩子的家庭作业,都要家长检查签字,有些家长觉得吃不消。昨天,一个家长发的抱怨帖引发了大家的热议。

而为了能更好的检查孩子的作业,金华两位妈妈也够拼的。一个花8000元报了英语班,一个自己成了奥数高手

家长改作业

有人叫苦有人力挺

昨天,家长“125826”在论坛发帖抱怨:“现在的学校还需要老师吗?作业全是家长在改。这还是低年级,要再往上读,家长怎么办?”

他说,不是每个家长都是那么有文化,每天忙完回家还要改作业到很晚,早上早起送孩子,家长也不是铁人。从这名家长模糊的配图上可以看到,老师布置了阅读、识字、运动等家庭作业,每一项需要家长签字。

这个帖子,赢得了不少家长的共鸣。“现在小学生真心累,小学生家长更累,这才是真正的拼爹年代,拼爹妈学历和智商。”

网友“ULULTWT”说:“楼主孩子才上学吧,我都改了5年了,习惯了。等于孩子做多少作业我也做多少。以后上初中就不用改了。”

还有家长质疑:“老师难道就一点没有责任吗?回到学校不用批改作业了,那么老师要来干嘛?”

不过,也有家长认为义不容辞:难道你觉得把孩子交给学校和老师,就没有你们什么事了吗?

投赞同票的家长认为这是老师让家长配合,第二天不用花太多时间在孩子的作业上,可以用来学习新知识。

为了指导孩子

妈妈修炼成奥数高手

为了能跟上孩子的步伐,金华两名妈妈有够拼的。

王女士在金华某著名英语培训班学新概念英语。不为别的,就是因为儿子上三年级,有英语课了。

“他回家要求和我一起进行英语的课外作业,有时候需要改改英语作业,我实在不行啊。”王女士说,语文、数学自己也还可以,“但是英语,我这样年纪的家长只记得基本的,其它都不行。”

为了儿子的学习,她狠狠心,花了8000多元报了英语课程,“有外教教,回家尽量和儿子多交流,希望能帮助孩子学习英语,毕竟学好英语很重要啊。”

还有一个妈妈刘女士是个理科生,“我孩子上5年级了,参加奥数,都是我在辅导的。我学生时代就是数学尖子生。”

刘女士说,为了儿子数学能拔尖,除了批改学校的数学作业,她每周都会和奥数班的老师沟通,“我自己已经是一个奥数高手了。”

老师:

初衷是让家长关注孩子的学习

对于让家长检查作业,大部分任课老师都承认:“我们的初衷是让孩子和家长多一些沟通交流,让家长适当关注孩子的学习,所以才要求签字。”

江南某知名小学校长说:“有些作业我们是需要家长配合完成,比如实践性和探究性的,然后家长适当帮助,签字即可。”

但是他也说,现在家长们容易焦虑,一旦自家孩子不如别人,马上就会找老师,问孩子原因,“最后就导致他们连书面作业批改,都变成了一场孩子之间的竞技比赛。让家长批改作业的初衷,就是让家长了解孩子的学习进度。”

这名校长说,其实家长可以让孩子自觉去检查作业,然后在一旁看一下,最后签字。“孩子养成学习自觉性很重要。”

荣华国际学校校长徐锦生则认为,家长其实只需要看看孩子是否完成,尽量培养孩子对学习的责任感,批改的事情还是要交还给老师。

他说,就算学历再高的家长,有时候也未必能应付小学的作业。

徐锦生说,其实我们要重“示范”,忌“替代”。“不要让孩子觉得,检查是妈妈的事情。完全可以说‘咱们一起来检查’,而尽量不说‘拿来让妈妈检查一下’”。

来源: 钱江晚报(杭州)


   翻译问题:如何支付翻译费用? 
    太湖翻译为您解答:可以通过银行划账、支票、电汇、邮局汇款、银行卡、支付宝、现金等。若有其他特殊支付方式,可与我们协商。对于建立稳定的合作关系的客户,可实行月结。
   翻译问题:你们如何保证不泄漏机密? 
    太湖翻译为您解答:为保证客户一些机密的信息不被泄漏,我们将会与客户签订保密协议,并与参与翻译项目的每个译员签订保密协议,保证译员只在公司内部接触与他们工作有关的部分文件,项目完成后将原稿交还客户,以保证客户的利益不受侵害,若客户要求,我们会在提交完译文后删除所有相关电子文档、处理纸稿资料,但以后不负责该稿件的查询。
   翻译问题:如何交付稿件? 
    太湖翻译为您解答:我们可通过E-mail、传真、快递等方式向您提供电子档、打印稿.
   翻译问题:成为你们的长期客户享受哪些优惠? 
    太湖翻译为您解答:1. 您不用每次签订翻译合同,可免付预付款,采用月结方式;2. 您的稿件在同等情况下享有翻译优先权;3. 翻译价格享受一定的优惠。
   翻译问题:请问可以告知翻译合作的流程吗? 
    太湖翻译为您解答:可以 1)发送原文,准确报价将您需要翻译的电子文件,通过电子邮件、QQ或MSN发送给我们,根据翻译语种、资料类型、工作量给您准确报价;如果没有电子文件,也没关系,您可以扫描或拍照后发给我们,或者直接传真到我司。 2)签订合同,支付定金,安排翻译当您与我们达成合作意向后,双方应签定翻译合同,我司对翻译质量和后续服务做出承诺,并按翻译内容支付相应翻译定金。由相应部门安排翻译。 3)验收译文,付清余款经过专业翻译和专业校对后,按当时约定的时间内交稿,余款在交稿后三个工作日内将余款一次性结清。
| 共计:15条记录  页次:2/2  每页:10条       [12 

翻译咨询热线:4006-333-090
电话:051085225689
传真:051085435689
邮箱:kefu@taihufanyi.com
            taihufanyi@taihufanyi.com
网址:Http://www.taihufanyi.com
地址:江苏省无锡市南长区金城路926-928号

无锡同传翻译客户优选供应商
完善的服务体系
严格的质量控制流程
人性化的业务流程
十年专业口笔译服务
无锡五千家企事业单位的长期合作伙伴
专业的翻译资质

......更多

①客户提出需求:客户通过电话、传真或电子邮件等方式提出自己资料翻译方面的"基本需求"。涉及内容包括:翻译语种、资料类型、工作量。
② 我们提供"翻译方案和报价":回答客户的咨询,对客户的需求予以回复,提供翻译方案和报价供客户参考和选择。
③ 确定合作意向:双方......更多

质量是客户最为关心的问题,也是公司的生命底线。为确保质量,维护公司声誉,公司采取了以下质量控制措施:
①谢绝低价、低要求的翻译委托。
②本着对客户负责的宗旨,公司只承译本公司译员、资深翻译及审校熟悉、 精通的专业领域的资料,以及其它领域的非专业性资料。......更多