项目导航

盘点领导人身边女翻译:有人小清新有人冷艳

       在今年全国政协十二届三次会议新闻发布会上,大会新闻发言人吕新华在回答关于反腐的问题时,答了一句“大家都很任性”,让现场记者为一袭白衣的美女翻译捏了把汗。没想到美女翻译转过头来与吕新华交流,确认是“任性”后,吐出一个非常精准的英文单词capricious。

  这位翻译员就是张蕾

  无论在同班同学眼中,还是老师心目中,当年的张蕾都是一位标准的模范生——学习成绩优异,最出挑的就是英语,被全班同学称为“语法达人”。英语老师不在的时候,大家有不懂的语法问题都会找她。

  姚梦瑶:女神也玩“恶作剧”

  姚梦瑶是江苏常熟人,北外英语学院毕业,2007年毕业后考入外交部。她被网友称为“小清新翻译”。

  在高中时期,她就是同学眼里的女神,但也爱玩“恶作剧”。

  当时一节音乐课上,班长喊“起立”时,姚梦瑶调皮地把前排一位男生的座椅抽走了;当老师请学生们坐下时,这名男生就摔倒了,正好摔在姚梦瑶的怀里。老师说:“当时那名男生非常尴尬,我为了缓解他的尴尬,就告诉他‘今天的这个尴尬,将在不久的将来,成为所有同学值得回忆一辈子的美好记忆’。现在十多年过去了,当时调皮的姚梦瑶已经成为外交部的翻译了!”

  张京:像赵薇的冷艳女翻译

  张京,杭州人,2003年从杭州外国语学校毕业,被保送到外交学院英语专业,2007年被外交部录用。由于在学校里一直出色,同学都称她为“牛掰学姐”。

  2013年,十二届全国人大一次会议记者会上,她引起了记者的注意,不少媒体摄影师的镜头都对准了她。从此,她又有了几个称号:“最美女翻译”、“最冷艳的女翻译”、“最像赵薇的女翻译”。

  张京的一名师弟曾告诉媒体,他曾在一次翻译活动中见证张京的实力,“她反应特别快,用词也特别精准。”据他介绍,张京私下里并非记者会镜头前的“高冷”形象,没有架子、平易近人,对师弟师妹就是一个“耐心的大姐姐”。

  有人曾形容翻译像美丽的天鹅,它的上半身永远都是亭亭玉立、妩媚动人,而它的下半身则在水中不停地扑腾。”那么,这些翻译员们究竟是怎样炼成的呢?

  从学历上看,他们至少是硕士研究生起步。在国内高校中,北外、上外、外交学院、对外经贸大学等都设有专门的学院。学院会对学生进行系统的强化训练,主要是笔译、视译、交传和同传四大块训练。

  当然,翻译技巧过关并不等于就是一名优秀的翻译。在翻译实战中,往往会涉足很多未知的领域,翻译者必须有广博的知识,即便不是样样精通,至少什么都得略懂。很多翻译学生的学习状态用一句话就能概括:“不是在资料室,就是在去训练室的路上”。

  在翻译实践中,他们也会有犯错的时候,但同样的错误他们绝不会犯第二次。

  作为一名翻译,在形象的塑造上也要尤其用心。既要大方利落,又不能喧宾夺主。特别是在严肃的外交场合上,形象更是不能太过于犀利,最好的是既朴素低调,又不失大方干练。

来源:中国网


   翻译问题:如何支付翻译费用? 
    太湖翻译为您解答:可以通过银行划账、支票、电汇、邮局汇款、银行卡、支付宝、现金等。若有其他特殊支付方式,可与我们协商。对于建立稳定的合作关系的客户,可实行月结。
   翻译问题:你们如何保证不泄漏机密? 
    太湖翻译为您解答:为保证客户一些机密的信息不被泄漏,我们将会与客户签订保密协议,并与参与翻译项目的每个译员签订保密协议,保证译员只在公司内部接触与他们工作有关的部分文件,项目完成后将原稿交还客户,以保证客户的利益不受侵害,若客户要求,我们会在提交完译文后删除所有相关电子文档、处理纸稿资料,但以后不负责该稿件的查询。
   翻译问题:如何交付稿件? 
    太湖翻译为您解答:我们可通过E-mail、传真、快递等方式向您提供电子档、打印稿.
   翻译问题:成为你们的长期客户享受哪些优惠? 
    太湖翻译为您解答:1. 您不用每次签订翻译合同,可免付预付款,采用月结方式;2. 您的稿件在同等情况下享有翻译优先权;3. 翻译价格享受一定的优惠。
   翻译问题:请问可以告知翻译合作的流程吗? 
    太湖翻译为您解答:可以 1)发送原文,准确报价将您需要翻译的电子文件,通过电子邮件、QQ或MSN发送给我们,根据翻译语种、资料类型、工作量给您准确报价;如果没有电子文件,也没关系,您可以扫描或拍照后发给我们,或者直接传真到我司。 2)签订合同,支付定金,安排翻译当您与我们达成合作意向后,双方应签定翻译合同,我司对翻译质量和后续服务做出承诺,并按翻译内容支付相应翻译定金。由相应部门安排翻译。 3)验收译文,付清余款经过专业翻译和专业校对后,按当时约定的时间内交稿,余款在交稿后三个工作日内将余款一次性结清。
| 共计:15条记录  页次:2/2  每页:10条       [12 

翻译咨询热线:4006-333-090
电话:051085225689
传真:051085435689
邮箱:kefu@taihufanyi.com
            taihufanyi@taihufanyi.com
网址:Http://www.taihufanyi.com
地址:江苏省无锡市南长区金城路926-928号

无锡同传翻译客户优选供应商
完善的服务体系
严格的质量控制流程
人性化的业务流程
十年专业口笔译服务
无锡五千家企事业单位的长期合作伙伴
专业的翻译资质

......更多

①客户提出需求:客户通过电话、传真或电子邮件等方式提出自己资料翻译方面的"基本需求"。涉及内容包括:翻译语种、资料类型、工作量。
② 我们提供"翻译方案和报价":回答客户的咨询,对客户的需求予以回复,提供翻译方案和报价供客户参考和选择。
③ 确定合作意向:双方......更多

质量是客户最为关心的问题,也是公司的生命底线。为确保质量,维护公司声誉,公司采取了以下质量控制措施:
①谢绝低价、低要求的翻译委托。
②本着对客户负责的宗旨,公司只承译本公司译员、资深翻译及审校熟悉、 精通的专业领域的资料,以及其它领域的非专业性资料。......更多