项目导航

翻译抄袭翻译?两专家打侵权官司

楚天金报讯 两位著名考试辅导专家,先后出了两套教辅资料,都是对同一套英文教材进行翻译;结果,翻译作品出现一些相似之处。后翻译作品对前翻译作品是否构成侵权?

两套英语辅导书侵权之争

原告张某是我国外语界著名学者、考试辅导专家,出版了英语著作100余部;被告马某是我国著名英语词汇记忆专家,出版的词汇类、翻译类作品非常畅销。

张某称,其花费大量心血完成了著作《大学英语专业综合教程学习指南2》和《高级英语学习指南二》。而马某未经许可,在其后来主编的《英语专业综合教程课文辅导大全2》、《高级英语课文辅导大全2》两本书中进行抄袭剽窃,遂于去年起诉至法院,要求马某承担赔偿责任。

对此,马某辩称,自己并未抄袭张某的作品,两本书均是自己及团队独立创作完成。因辅导书均是针对大学英语教程里的英语原文进行的翻译,存在相似之处在所难免,并不构成抄袭,请求法院驳回原告的诉讼请求。

开庭7天 法官当庭翻书比对

今年3月,此案开庭时,原被告为了论证自己的观点,各自提交著作2本,及原教材2本。6本著作共计2266页253万字,比对工作非常复杂。合议庭开始想委托给专业机构进行鉴定,但发现他们也没有鉴定翻译作品的经验;且涉案图书字数太多,如按字数收取鉴定费费用高达10万元,太过昂贵。

面对僵局,法官们只好亲自上阵:每天9时到晚上7时,当庭对每一篇文章进行比对,历时7天,终于明确了涉案图书中相同、相似、不同部分。原被告双方对此心服口服,没有异议,在法官的“撮合”下,双方最终达成和解,被告即时履行了和解协议。

据悉,此案也是该院知识产权庭受理的首例涉及翻译作品抄袭的案件。


   翻译问题:如何支付翻译费用? 
    太湖翻译为您解答:可以通过银行划账、支票、电汇、邮局汇款、银行卡、支付宝、现金等。若有其他特殊支付方式,可与我们协商。对于建立稳定的合作关系的客户,可实行月结。
   翻译问题:你们如何保证不泄漏机密? 
    太湖翻译为您解答:为保证客户一些机密的信息不被泄漏,我们将会与客户签订保密协议,并与参与翻译项目的每个译员签订保密协议,保证译员只在公司内部接触与他们工作有关的部分文件,项目完成后将原稿交还客户,以保证客户的利益不受侵害,若客户要求,我们会在提交完译文后删除所有相关电子文档、处理纸稿资料,但以后不负责该稿件的查询。
   翻译问题:如何交付稿件? 
    太湖翻译为您解答:我们可通过E-mail、传真、快递等方式向您提供电子档、打印稿.
   翻译问题:成为你们的长期客户享受哪些优惠? 
    太湖翻译为您解答:1. 您不用每次签订翻译合同,可免付预付款,采用月结方式;2. 您的稿件在同等情况下享有翻译优先权;3. 翻译价格享受一定的优惠。
   翻译问题:请问可以告知翻译合作的流程吗? 
    太湖翻译为您解答:可以 1)发送原文,准确报价将您需要翻译的电子文件,通过电子邮件、QQ或MSN发送给我们,根据翻译语种、资料类型、工作量给您准确报价;如果没有电子文件,也没关系,您可以扫描或拍照后发给我们,或者直接传真到我司。 2)签订合同,支付定金,安排翻译当您与我们达成合作意向后,双方应签定翻译合同,我司对翻译质量和后续服务做出承诺,并按翻译内容支付相应翻译定金。由相应部门安排翻译。 3)验收译文,付清余款经过专业翻译和专业校对后,按当时约定的时间内交稿,余款在交稿后三个工作日内将余款一次性结清。
| 共计:15条记录  页次:2/2  每页:10条       [12 

翻译咨询热线:4006-333-090
电话:051085225689
传真:051085435689
邮箱:kefu@taihufanyi.com
            taihufanyi@taihufanyi.com
网址:Http://www.taihufanyi.com
地址:江苏省无锡市南长区金城路926-928号

无锡同传翻译客户优选供应商
完善的服务体系
严格的质量控制流程
人性化的业务流程
十年专业口笔译服务
无锡五千家企事业单位的长期合作伙伴
专业的翻译资质

......更多

①客户提出需求:客户通过电话、传真或电子邮件等方式提出自己资料翻译方面的"基本需求"。涉及内容包括:翻译语种、资料类型、工作量。
② 我们提供"翻译方案和报价":回答客户的咨询,对客户的需求予以回复,提供翻译方案和报价供客户参考和选择。
③ 确定合作意向:双方......更多

质量是客户最为关心的问题,也是公司的生命底线。为确保质量,维护公司声誉,公司采取了以下质量控制措施:
①谢绝低价、低要求的翻译委托。
②本着对客户负责的宗旨,公司只承译本公司译员、资深翻译及审校熟悉、 精通的专业领域的资料,以及其它领域的非专业性资料。......更多