项目导航

市民文明监督团” 本周“挑刺”昆明公共场合错误英文翻译

“因为我是搞翻译的,所以对这些错误的翻译比较敏感,有的真的是错得让人哭笑不得。”市民段女士说,比如在公园水池、河边会有“小心落水”的提示牌,“英文是carefully fall into water,就变成了‘小心地落进水里’,真的是错得让人不知道说什么好。”昨天,她与晚报联系,根据她的建议,本周文明监督团的主题就是挑刺昆明街头错误的英文翻译。如果您发现了或是拍到照片,请登录新浪微博@春城晚报,或者拨打新闻热线64100000告知我们。

错误翻译让人哭笑不得

说起昆明那些错误的英文翻译,外语院校毕业的姚小姐直呼“太囧了”,“去年我一个香港的朋友来昆明旅游,我们俩坐公交车的时候经过有围挡的路段,围挡上用白纸贴出‘小心碰头’的提示,英文却是‘beware of to meet’,当时我那个香港的朋友就调侃说‘这要是在巴黎一定会被理解成警告偷情者’。”

“在昆明生活的外国人越来越多,而且昆明作为旅游目的地和中转集散地,走进这座城市的老外只会越来越多,不说给出正确的英文翻译、指引是一座国际化城市的应有风范,最起码能看得懂的英文翻译会让来昆明的外国人感受到我们欢迎他们的真挚。”姚小姐说。

错误翻译不知向谁反映

“其实这样的翻译错误我发现很多年了。”段女士说,只是找不到一个反映的渠道。“像北京在奥运会之前花了一番工夫抓城市里的英文翻译,我觉得昆明可以借南博会的机会挑刺一下街头的错位翻译。当然一下子全部抓完也不可能,但是有一个帮昆明整理错误翻译的平台也很好。”

姚小姐则说:“我平常也是发现一些错误的翻译不知道向哪里反映,而且担心即使反映了也不会有什么整改,这个挑刺错误英文翻译的活动当然是好的,但最重要的还是最后的落实吧。”


   翻译问题:如何支付翻译费用? 
    太湖翻译为您解答:可以通过银行划账、支票、电汇、邮局汇款、银行卡、支付宝、现金等。若有其他特殊支付方式,可与我们协商。对于建立稳定的合作关系的客户,可实行月结。
   翻译问题:你们如何保证不泄漏机密? 
    太湖翻译为您解答:为保证客户一些机密的信息不被泄漏,我们将会与客户签订保密协议,并与参与翻译项目的每个译员签订保密协议,保证译员只在公司内部接触与他们工作有关的部分文件,项目完成后将原稿交还客户,以保证客户的利益不受侵害,若客户要求,我们会在提交完译文后删除所有相关电子文档、处理纸稿资料,但以后不负责该稿件的查询。
   翻译问题:如何交付稿件? 
    太湖翻译为您解答:我们可通过E-mail、传真、快递等方式向您提供电子档、打印稿.
   翻译问题:成为你们的长期客户享受哪些优惠? 
    太湖翻译为您解答:1. 您不用每次签订翻译合同,可免付预付款,采用月结方式;2. 您的稿件在同等情况下享有翻译优先权;3. 翻译价格享受一定的优惠。
   翻译问题:请问可以告知翻译合作的流程吗? 
    太湖翻译为您解答:可以 1)发送原文,准确报价将您需要翻译的电子文件,通过电子邮件、QQ或MSN发送给我们,根据翻译语种、资料类型、工作量给您准确报价;如果没有电子文件,也没关系,您可以扫描或拍照后发给我们,或者直接传真到我司。 2)签订合同,支付定金,安排翻译当您与我们达成合作意向后,双方应签定翻译合同,我司对翻译质量和后续服务做出承诺,并按翻译内容支付相应翻译定金。由相应部门安排翻译。 3)验收译文,付清余款经过专业翻译和专业校对后,按当时约定的时间内交稿,余款在交稿后三个工作日内将余款一次性结清。
| 共计:15条记录  页次:2/2  每页:10条       [12 

翻译咨询热线:4006-333-090
电话:051085225689
传真:051085435689
邮箱:kefu@taihufanyi.com
            taihufanyi@taihufanyi.com
网址:Http://www.taihufanyi.com
地址:江苏省无锡市南长区金城路926-928号

无锡同传翻译客户优选供应商
完善的服务体系
严格的质量控制流程
人性化的业务流程
十年专业口笔译服务
无锡五千家企事业单位的长期合作伙伴
专业的翻译资质

......更多

①客户提出需求:客户通过电话、传真或电子邮件等方式提出自己资料翻译方面的"基本需求"。涉及内容包括:翻译语种、资料类型、工作量。
② 我们提供"翻译方案和报价":回答客户的咨询,对客户的需求予以回复,提供翻译方案和报价供客户参考和选择。
③ 确定合作意向:双方......更多

质量是客户最为关心的问题,也是公司的生命底线。为确保质量,维护公司声誉,公司采取了以下质量控制措施:
①谢绝低价、低要求的翻译委托。
②本着对客户负责的宗旨,公司只承译本公司译员、资深翻译及审校熟悉、 精通的专业领域的资料,以及其它领域的非专业性资料。......更多